poniedziałek, 18 czerwca 2018

Filip, Bartłomiej i Tomasz

Filip jest imieniem pochodzenia greckiego. Wiąże się z greckim filippos 'miłośnik koni, lubiący konie, znający się na koniach'. Według Słownika imion Jana Grzeni powstało z dwóch elefemntówphilos 'miły, drogi, przyjaciel, miłośnik' i hippos 'koń'. Jest imieniem dość popularnym w Europie i ma swoje odpowiedniki w innych językach: ang. Philip, franc. Philippe, hiszp. Felipe, łac. Philippus, niem. PhilippPhilippus, ros. Filipp, wł. FilippoFilippino1. Apostoł Filip daje się w Ewangelii poznać jako ten, dla którego liczą się fakty, jako trzeźwo myślący. Przed rozmnożeniem chleba realnie ocenia sytuację, wie, że mają za mało pieniędzy, żeby kupić pożywienie dla wszystkich, którzy im towarzyszą2. Imię Filip należy do najpopularniejszych imion  w Polsce. Według danych Ministerstwa Cyfryzacji w 2017 roku było szóstym najczęściej nadawanym imieniem — otrzymało je 6923 chłopców3. 
Imię Bartłomiej według Księgi naszych imion Józefa Bubaka powstało od aramejskiego Bar-Tholomai 'syn Tolmaia', czyli oracza. Etymologia ludowa z kolei kojarzy tę formę z określeniem człowieka, który wyrabia ule, czyli z bartodziejem. Dlatego też w kulturze polskiej Bartłomiej jest uznawany za patrona pszczelarzy4. 
Pierwotne znaczenie imienia Tomasz łączy się z aramejskim toma  lub hebrajskim t'om 'bliźniak'. W języku greckim miało formę Thōmās. Dzięki grece i łacinie rozpowszechniło się także w wielu językach europejskich5. Tomasz z Ewangelii jest powszechnie znany jako niedowiarek. Musiał dotknąć ran Zmartwychwstałego, by przekonać się, że On naprawdę żyje, że nie jest tylko duchem6 

Przypisy: 
1. Por. hasło: Filip, [w:], Jan Grzenia, Słownik imion, Warszawa 2002, s. 126. 
2. Por. J 6, 7, [w:], Pismo Święte Nowego Testamentu, w przekładzie z języka greckiego, oprac. Zespół Biblistów Polskich, Poznań 2013, s. 237. 
3.Por. Statystyka imion za 2017 rok — podsumowanie, [w:], Ministerstwo Cyfryzacji, https://www.gov.pl/cyfryzacja/statystyka-imion-za-2017-rok-podsumowanie, [dostęp: 18.06.2018]. 
4. Por. hasło: Bartłomiej, [w:], Józef Bubak, Księga naszych imion, Wrocław-Warszawa-Kraków 1993, s. 52. 
5. Por. hasło: Tomasz, [w:], Józef Bubak, dz. cyt., s. 301. 
6. Por. J 20, 24-29, [w:], Pismo Święte..., s. 279-280. 

Bibliografia: 
1. Ewangelia według świętego Jana [w:], Pismo Święte Nowego Testamentu, w przekładzie z języka greckiego, oprac. Zespół Biblistów Polskich, Poznań 2013. 
2. HasłoBartłomiej, [w:], Józef Bubak, Księga naszych imion, Wrocław-Warszawa-Kraków 1993. 
3. Hasło: Filip, [w:], Jan Grzenia, Słownik imion, Warszawa 2002. 
4. Hasło: Tomasz, [w:], Józef Bubak, Księga naszych imion, Wrocław-Warszawa-Kraków 1993. 
5.Statystyka imion za 2017 rok — podsumowanie, [w:], Ministerstwo Cyfryzacji, https://www.gov.pl/cyfryzacja/statystyka-imion-za-2017-rok-podsumowanie, [dostęp: 18.06.2018].

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz